20일 완성 중국어 공부하기 – 9일차

상해 여행 대비 중국어 공부 9일차입니다.

오늘 여행중국어는 버스 이용에 대한 표현입니다.  정류장을 찾고 표를 구입하는 등의 내용이 포함되어 있습니다.   여행 중국어 표현 몇가지와 301 중국어 요약을 내용으로 담고 있습니다. 301은 제법 어려워지고 있습니다. ^^

오늘 여행중국어 출처는 베이징 관광국 홈페이지입니다. ^^

http://bbs.visitbeijing.or.kr/bbs/board.php?bo_table=C07

병음변환은 아래 싸이트를 이용했습니다.^^
중국어 > 한글발음 변환 사이트

■  여행중국어 표현 (버스 이용)
– 버스정류장을 찾을 때

请问, 在什么地方可以做到去天安门的公共车?( qǐngwèn,zài shénme dìfāng kěyǐ zuò dào qù tiān’ānmén de gōnggòngchē?) 천안문에 가는 버스는 어디서 타면 됩니까?
穿过这条马路, 那里会有一趟。( chuānguò zhè tiáo mǎ lù, nàlǐ huì yǒu yí tàng。)길 건너편에서 타면 됩니다.

– 티켓 구입(왕복/편도)

要一张去北京的往返票。( yào yī zhāng qù běijīng de wǎngfǎn piào ) 북경 왕복표 1장 주세요.
要一张去北京的单程票。( yào yī zhāng qù běijīng de dānchéng piào ) 북경 편도표 1장 주세요.

– 버스를 이용할 때

请问, 在什么地方买票? ( qǐngwèn, zài shénme dìfāng mǎi piào ) 표를 어디서 사죠?
在车上, 售票员会收钱。 ( zài chē shàng, shòupiàoyuán huì shōu qián ) 버스 안에서요. 안내양이 요금을 받습니다.
我想去国家博物馆, 请问多少钱? ( wǒ xiǎngqù guójiā bówùguǎn, qǐngwèn duōshǎoqián ) 국립 박물관에 가려고 하는데, 요금이 얼마죠?
两元。(liǎng yuán) 2원입니다.
当车到了的时候, 您可以提醒一声吗?  (dāngchē dào le de shíhòu, nín kěyǐ tíxǐng yīshēng ma) 거기에 도착하거든 좀 알려 주시겠어요?
好的 (hǎo de) 좋습니다.

■  기본 표현

141. 喂,北大中文系吗? (wèi,běidà zhōngwén xì ma) 여보세요! 북대 중문과죠?
142. 我是中文系。(wǒ shì zhōngwén xì )  여기는 중문과입니다.
143. 您找哪位?   (nín zhǎo nǎ wèi)  어느 분 찾으세요?
144. 他在楼下复印呢。 (tā zài lóuxià fùyìn ne)  아래층에서 복사하고 계십니다.
145. 请她给我回个电话。 (qǐng tā gěi wǒ húigè diànhuà) 저에게 전화 좀 해달라고 그녀에게 해주세요.
146. 我一定转告她。(wǒ yīdìng zhuàngào tā) 그녀에게 꼭 전해드리겠습니다.
147. 现在你做什么呢? (xiànzài nǐ zùo shénme ne) 지금 뭐하고 계세요?
148. (现在)在休息呢。( (xiàn zài) zài xīuxī ne ) 쉬고 있어요.
149. 我买了两张票。 (wǒ mǎi le liǎng zhāng piào) 저는 두 장의 표를 샀습니다.
150. 真不巧,我不能去。(zhēn bù qiǎo, wǒ bùnéng qù)  정말 공교롭게도 저는 갈 수 없습니다.
151. 今天你不能去,那就以后再说吧。(jīntiān nǐ bùnéng qù, nàjìu yǐhòu zài shūo ba ) 오늘 당신이 갈 수 없다면 나중에 다시 얘기합시다.
152. 我很想去,可是我有个约会。(wǒ hěn xiǎng qù, kěshì wǒ yǒu gè yuēhùi)        저는 정말 가고 싶지만 약속이 있습니다.
153. 你是跟女朋友约会吗? (nǐ shì gēn nǚ péngyǒu yuēhùi ma)  여자친구와의 데이트 입니까?
154. 有个同学来看我,我要等他。(yǒugè tóngxué lái kàn wǒ, wǒ yào děng tā) 친구가 나를 보러 오기로 해서 그 애를 기다려야 해.
155. 我们好几年没见面了。(wǒmén hǎo jǐ nián méi jiànmiàn le )  우리는 꽤 여러 해 동안 만나지 못했습니다.
156. 这星期我没空儿。  (zhèxīngqī wǒ méi kòng er) 이번 주에는 시간이 없습니다.
157. 对不起,让你久等了。(dùi bù qǐ, ràng nǐ jǐu děng le ) 오래 기다리게 해서 미안해요.
158. 你怎么八点半才来?  (nǐ zěnme bā diǎn bàn cái lái?)  왜 8시 반이 되어서야 왔나요?
159. 真抱歉,我来晚了。 (zhēn bào qiàn, wǒ lái wǎn le)  늦게 와서 정말 죄송합니다.
160. 半路上我的自行车坏了。(bàn lùshàng wǒde zìxíngchē huài le) 오는 길에 자전거가 고장났습니다..
161. 自行车修好了吗? (zìxíngchē xīu hǎo le ma) 자전거는 다 고쳤어요?
162. 我怎么能不来呢?(wǒ zěnme néng bù lái ne)  내가 어떻게 안 올 수가 있겠어요?
163. 我们快进电影院去吧。(wǒmén kuàijìn diànyǐngyuàn qù ba ) 우리 빨리 극장에 들어갑시다.

 

■ 어휘

一定 (yīdìng) 반드시         转告 (zhuàngào)전달하다     复印 (fùyìn)복사하다
通知 (tōngzhī)통지하다     帮助 (bāngzhù)도움을 주다  参加(cānjiā) 참가하다(참여)
刚才 (gāngcái)방금, 막     里边 (lǐbiān) 안쪽에            参观 (cān guān) 참관하다(보기만)
(qiǎo)공교롭게도         再说 (zàishūo)다시말하면      (fēng) 봉(꾸러미)
(zhèng) 바로               可是 (kěshì) 그러나              约会 (yuēhùi) 약속
空儿 (kòng er) 여가          (péi) 모시다(어른을…)     漂亮 (piào liàng) 예쁘다
(ràng) ~하게하다          (jǐu) 오래다,(시간이)길다  抱歉 (bào qiàn) 죄송합니다
(huài) 고장나다,나쁘다   (xīu) 수리하다

 

■ 추가 회화

-전화해서 사람 찾기

A: 喂,李老师在吗 (wèi, běi dà zhōng wén xì(jì) ma? lǐ hóng lǎo shī zài ma) 여보세요. 이선생님 계십니까?
B: 不在。她在楼下复印呢。您找他有什么事? (bù zài。 tā zài lóuxià fùyìn ne。 nín zhǎo tā yǒu shénme shì?) 안계세요. 아래층에서 복사하고 계시네요. 찾으시는 용건이 무엇이세요?
A: 她回来以后,请她给我回个电话。我叫A。 (tā húilái yǐhòu, qǐng tā gěiwǒ húigè diànhuà。 wǒ jiào A) 돌아오시면 저에게 전화달라고 해주세요. 저는 A라고 합니다.
B: 好,我一定转告她。她知道您的电话了吗 ? (hǎo, wǒ yīdìng zhuàngào tā。 tā zhīdào nínde diànhuà le ma) 좋아요, 꼭 전해드리죠. 선생님이 당신 전화번호는 아시죠?
A: 知道,谢谢 !  (zhīdào, xiè xiè !) 알고계세요. 감사합니다.

– 참가 의사 묻기

A: 喂, 刚才你给我打电话了 ? (喂, 刚才你给我打电话了) 여보세요?  방금 네가 나에게 전화했어?
B:是啊,现在你做什么呢 ? (shì ā, xiànzài nǐ zùo shénme ne) 응, 지금 뭐하고 있어?
A: 在休息呢。 (zài xīuxī ne ) 쉬고 있어.
B:告诉你,明天晚上有个音乐会,请你参加。 (gàosù nǐ, míngtiān wǎnshàng yǒugè yīnyuèhùi, qǐng nǐ cānjiā)  (알려줄게, 내일 저녁에 음악회가 있어, 참석해라.)
A: 什么时候的? ( shénme shíhòu de)그래? 언제 하는 건데?
B: 明天晚上七点一刻的。 (míngtiān wǎnshàng qī diǎn yī kè de )오늘 저녁 7시 15분이야.
A: 好,我一定去。(hǎo, wǒ yī dìng qù (좋아, 반드시 갈께)

 

Facebook Comments

댓글 남기기